◎译 名 雨中曲 / 万花嬉春(港/台) / 雨中情 / 百花嬉春
◎片 名 Singin' in the Rain
◎年 代 1952
◎产 地 美国
◎类 别 喜剧 / 爱情 / 歌舞
◎语 言 英语
◎上映日期 1952-04-11(美国)
◎豆瓣评星 ★★★★✦
◎豆瓣评分 9.2/10 from 175,664,227,312 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293460/
◎片 长 103分钟
◎导 演 斯坦利·多南 / Stanley Donen
吉恩·凯利 / Gene Kelly
◎演 员 吉恩·凯利 / Gene Kelly | 饰 Don Lockwood
唐纳德·奥康纳 / Donald O'Connor | 饰 Cosmo Brown
黛比·雷诺斯 / Debbie Reynolds | 饰 Kathy Selden
简·哈根 / Jean Hagen | 饰 Lina Lamont
米勒德·米切尔 / Millard Mitchell | 饰 R.F. Simpson
赛德·查里斯 / Cyd Charisse | 饰 Dancer
达格拉斯·福雷 / Douglas Fowley | 饰 Roscoe Dexter
丽塔·莫雷诺 / Rita Moreno | 饰 Zelda Zanders
道恩·艾达丝 / Dawn Addams | 饰 Teresa - a Lady-in-Waiting
John Albright John Albright | 饰 Call Boy
Betty Allen Betty Allen | 饰 Chorus Girl
Bette Arlen Bette Arlen | 饰 Chorus Girl
David Bair David Bair | 饰 Chorus Boy
玛格丽特·伯特 / Margaret Bert | 饰 Wardrobe Woman
Madge Blake Madge Blake | 饰 Dora Bailey
Gail Bonney Gail Bonney | 饰 Audience Member
Chet Brandenburg Chet Brandenburg | 饰 Film Crew Member
梅·克拉克 / Mae Clarke | 饰 Hairdresser
Harry Cody Harry Cody | 饰 Audience Member
Chick Collins Chick Collins | 饰 Fencer
Pat Conway Pat Conway | 饰 Projectionist
Jeanne Coyne Jeanne Coyne | 饰 Chorus Girl
Fred Datig Jr. Fred Datig Jr. | 饰 Movie Usher
凯·德利斯 / Kay Deslys | 饰 Audience Member
John Dodsworth John Dodsworth | 饰 Baron de la Ma de la Toulon
金·多诺万 / King Donovan | 饰 Rod
Phil Dunham Phil Dunham | 饰 Audience Member
海伦·艾比罗克 / Helen Eby-Rock | 饰 Audience Member
Richard Emory Richard Emory | 饰 Phil - Villain in Barroom Brawl
Tommy Farrell Tommy Farrell | 饰 Sid Phillips
Ernie Flatt Ernie Flatt | 饰 Chorus Boy
贝丝·弗劳尔斯 / Bess Flowers | 饰 Audience Member
罗伯特·福捷 / Robert Fortier | 饰 Gangster in Broadway Melody Ballet
Dan Foster Dan Foster | 饰 Assistant Director
Robert Foulk Robert Foulk | 饰 Matt - Policeman
Eric Freeman Eric Freeman | 饰 Dancer
凯瑟琳·弗里曼 / Kathleen Freeman | 饰 Phoebe Dinsmore
兰斯·富勒 / Lance Fuller | 饰 Chorus Boy
杰克·乔治 / Jack George | 饰 Orchestra Leader
John George John George | 饰 Audience Member
Inez Gorman Inez Gorman | 饰 Mrs. Simpson
A. Cameron Grant A. Cameron Grant | 饰 Audience Member
Beatrice Gray Beatrice Gray | 饰 Audience Member
William Hamel William Hamel | 饰 Audience Member
山姆·哈里斯 / Sam Harris | 饰 Audience Member
Timmy Hawkins Timmy Hawkins | 饰 Boy
Jean Heremans Jean Heremans | 饰 Fencer
斯图尔特·霍姆斯 / Stuart Holmes | 饰 J. Cumberland Spendrill III
肯纳G.肯普 / Kenner G. Kemp | 饰 Police Escort at Premiere
迈克·拉里 / Mike Lally | 饰 Audience Member
乔伊·兰辛 / Joi Lansing | 饰 Chorus Girl
William F. Leicester William F. Leicester | 饰 Audience Member
Sylvia Lewis Sylvia Lewis | 饰 Female Tango Dancer
◎编 剧 贝蒂·康登 / Betty Comden
阿多夫·格林 / Adolph Green
◎音 乐 伦尼·海顿 / Lennie Hayton
◎服 装 沃尔特·普朗凯特 / Walter Plunkett
◎音 效 道格拉斯·希勒 / Douglas Shearer
◎标 签 歌舞片 | 经典 | 美国 | 歌舞 | 音乐 | 爱情 | 喜剧 | 美国电影
◎简 介
1927年,由唐·洛克伍德(吉恩·凯利 饰)和丽娜·雷蒙德(简·哈根 饰)主演的《皇家流氓》在好莱坞首映。由于丽娜刺耳的嗓音无法匹配其夺目的外貌,为了维护明星形象,宣传部只得安排唐一人讲话。首映后,由于钢琴师科斯莫·布朗(唐纳德·奥康纳 饰)的汽车爆胎,为了躲避疯狂的影迷,唐意外结识了能歌善舞的凯西·塞尔登(黛比·雷诺斯 饰),并被其深深吸引。数周后,首部有声电影《爵士歌手》爆红,唐与丽娜的新片《决斗骑士》不得不临时改变拍摄方式,而凯西也成为歌舞片演员。因预映口碑极差,科斯莫提议将《决斗骑士》改为歌舞片,由凯西为丽娜配音,凯西积极附议。与凯西吻别后,唐心花怒放,在雨中载歌载舞。科斯莫的计划能否奏效?幕后的凯西能否走到台前接受观众的掌声?
◎获奖情况
第25届奥斯卡金像奖 (1953)
最佳女配角(提名) 简·哈根
歌舞片最佳配乐(提名) 伦尼·海顿
第10届金球奖 (1953)
电影类 最佳音乐/喜剧片(提名)
电影类 音乐/喜剧片最佳男主角 唐纳德·奥康纳
◎台词金句
Lina: Oh Donny! You couldn't kiss me like that and not mean it just a teensy bit!
琳娜:哦唐尼!你不能像那样吻我,那不是轻轻一吻!
Don Lockwood: Meet the greatest actor in the world! I'd rather kiss a tarantula.
唐:遇见了世界上最伟大的演员!我宁可去吻狼蛛。
Lina: You don't mean that.
琳娜:你不会想那么做的。
Don Lockwood: I don't - - Hey Joe, get me a tarantula.
唐:我不……嗨乔,给我只狼蛛。
Kathy: Are you sure it's all right? Being seen with me?
凯西:你确定会没事吗?被人看见和我在一起?
Don Lockwood: You mean lofty star with humble player?
唐:你是说大明星和小演员在一起?
Kathy: Not exactly, but for lunch don't you usually tear a pheasant with Miss Lamont?
凯西:不确切,可你在午餐的时候不是经常照料莱蒙小姐吗?
Don Lockwood: Kathy, all the stories about Lina and me are sheer publicity.
唐:凯西,所有关于我和琳娜的故事都是纯粹的宣传。
Kathy: Oh? It certainly seems more than that. From all those columns in the newspapers and articles in the fan magazines...
凯西:哦?不止如此吧。从那些报纸的专栏和杂志的文章上就能知道。
Don Lockwood: You read the fan magazines?
唐:你看影迷杂志?
Kathy: I pick them up at the beauty parlor or the dentist's office, just like anybody.
凯西:我从美容院或牙科诊所得到的,和别人一样。
Don Lockwood: Really?
唐:真的?
Kathy: Well... I buy four or five a month.
凯西:每个月我买4、5本。
Don Lockwood: Four or five...
唐:4、5本……
Kathy: But anyway, to get back to the point, you and Miss Lamont do achieve a certain intimacy in all your pictures...
凯西:总之,把话说回来,在你的所有电影中你和莱蒙都有亲昵行为……
Don Lockwood: Did you say all our pictures?
唐:你是说所有吗?
Kathy: I guess if I think about it I've seen eight or nine of them.
凯西:我想想,我看过8、9部。
Don Lockwood: You know I remember someone saying, "If you've seen one you've seen 'em all".
唐:你知道我记得某人的格言,"眼见为实"。
Don Lockwood: Oh, you're going to New York and then some day we'll all hear of you, won't we? Kathy Selden as Juliet, as Lady Macbeth, as King Lear. You'll have to wear a beard for that one of course.
唐:哦,你要去纽约,于是某天我们都会听说你,不会吗?凯西·塞尔登扮演朱丽叶、麦克白、李尔王。你将必须戴上胡须。
Kathy Selden: Laugh all you want, but at least the stage is a dignified profession.
凯西:随你怎么嘲笑,但至少表演是有尊严的职业。
Don Lockwood: Dignified profession.
唐:有尊严的职业。
Kathy: What do you have to be so conceited about? You're nothing but a shadow on film... just a shadow. You're not flesh and blood.
凯西:为什么你如此自以为是?你只是胶片上的影像……只是个影子。你无血无肉。
Don Lockwood: Oh, no?
唐:哦,是吗?
Kathy: Stop!
凯西:站住!
Don Lockwood: What can I do to you, I'm only a shadow.
唐:我能对你做什么?我只是个影子。
◎幕后揭秘
这部歌舞片反映好莱坞从无声片到有声片的过渡。其中的主题歌舞彻底改变了下雨和心情沉重的内在联系。把早期好莱坞的一些电影歌曲加以串联,这样的做法通常产生的是陈词滥调和连篇俗套,但此处却催生了一部充满绚丽瑰宝的歌舞片。千万别把在雨中唱歌联想成凄凄惨惨戚戚,本片的情调犹如雨后的彩虹,流光四溢,那歌那舞是如此令人酥心,那喜剧是如此天真、开怀,能扫清你心头的任何阴霾。本片是舞蹈大王金·凯利(Gene Kelly)的精心杰作,尤其是他在雨中自导自唱自跳的主题曲,已成为好莱坞最经典的歌舞场景。
我用阿里云盘分享了这份资源,链接:https://www.aliyundrive.com/s/yUvK9ZByynu(永久有效)
关注公众号
防丢失不迷路
紧急通知!
由于运营商拦截,目前江苏部分地区打不开
新地址更换通知将在公众号发布
为防止大家找不到地址还请关注公众号第一时间获取
最新资源交流QQ群:935733529